Eléments de traduction comparée - Français-Allemand

Eléments de traduction comparée - Français-Allemand

Ce manuel propose une approche linguistique et systématique de certains problèmes de traduction. Partant du principe que toute traduction doit être précédée de l'interprétation du texte-source, il fournit les éléments d'analyse nécessaires à cette interprétation. Il met l'accent prioritairement sur les traductions par changements structuraux, dans le groupe verbal comme dans le groupe nominal.
Chaque point abordé est illustré par de nombreux exemples extraits de corpus littéraires ou journalistiques et fait l'objet d'exercices d'application avec corrigés.

Détails du livre

À propos de l'auteur

Marcel Perennec

Enseignant en linguistique allemande pendant trente ans à l'université Lumière-Lyon II.

Commentaires

Il n'y pas encore de commentaire pour ce livre.

Vous aimerez aussi